ТАГАНРОГСКИЙ ЖУРНАЛИСТ

«ЗАПАСНОЙ ВЫХОД» - ОКНО В ПРОШЛОЕ. ТагЖур

DyponВ марте состоится презентация книги Виталия Дюпона «Запасной выход». Если вы подумали, что это будет встреча с французским писателем, то очень сильно ошиблись. Виталий Дюпон – родился и вырос в Таганроге,   много лет жил в Европе, потом вернулся в Россию. Виталий считает себя человеком мира, довольно аскетичен в быту, любит искусство во всех его проявлениях. «Запасной выход» - первая книга автора, которую он представит широкому кругу читателей. О своем творении и о себе Виталий Дюпон рассказал корреспонденту газеты «Тема Дона».

- Виталий, у вас довольно необычная фамилия…

- Да, звучная фамилия досталась мне от прадеда-бельгийца, который со своей женой-итальянкой приехал в царскую Россию из Италии. Прадед был горным инженером, работал на территории нынешней Украины.  На шахте произошла авария, прадед был среди тех, кто спасал шахтеров и погиб. Прабабушка осталась с двумя сыновьями,  спустя время  она второй раз вышла замуж и переехала в Таганрог.

- Именно в Италию вы в свое время уехали и прожили в этой чудесной стране семь лет…

- Да, эта страна манила меня с самого детства. В Италию я уехал  в 2005 году. И реальность меня не разочаровала. Италия – настоящая жемчужина на карте мира. Мне кажется, что страна, где творили Данте, да Винчи, Тициан, Рафаэль, Боккаччо никого не может оставить равнодушным. Италия – это огромный музей под открытым небом, где собраны величайшие коллекции великих мастеров. Возможно поэтому, здесь легко жить и творить, люди постоянно улыбаются, они доброжелательны, талантливы, открыты. Я жил в нескольких городах Италии, каждый из них по-своему очаровывает и потрясает до глубины души.

- Если не секрет, чем занимались в Италии, чем зарабатывали на жизнь?

- Я занимался предметами искусства, антиквариатом, выступал в роли эксперта. На первый взгляд, работа приятная и легкая, но в ней есть свои нюансы. Порой приходится приложить немало усилий и изобретательности, чтобы исполнить желание клиента. Зато было занимательно, я много поездил и по Италии, и по Европе, выучил языки…

- И сколько иностранных языков вы знаете?

-  Могу свободно общаться, читать и писать  на итальянском, французском, испанском, польском. Изучение языков для меня интересное и полезное хобби. Все  изучал самостоятельно, покупал учебник и занимался по мере возможности. Для того  чтобы уверенно начать говорить на иностранном языке, требует примерно полгода. Сейчас осваиваю арабский и английский. Если говорить о предпочтениях, то больше всего по душе итальянский - эмоциональный,  мелодичный. И, кстати, не самый сложный в изучении…

- Как пришла идея написать книгу? Это ведь случилось во время вашего пребывания за границей?

- Это произошло в 2006 году.  События в «Запасном выходе» происходят в 90-ые годы. Для многих воспоминания об этом времени не особо приятные…

- На мой взгляд, девяностые годы – время прекрасное. Во всяком случае, лично для меня. Судите сами: мне 17 лет, у меня родился сын, я был счастлив! Для меня девяностые – это время надежд, свободы, нереальных возможностей, казалось, что жизнь кардинально меняется и все под силу. И у многих действительно получилось заняться бизнесом,  открыть собственное дело. Мой личный опыт тому доказательство. Я занялся предпринимательством, работал в сфере сельского хозяйства. Это было захватывающее время – все было новое, неизведанное, люди без образования могли сделать фантастическую карьеру,  знакомиться с интересными людьми, открывать для себя мир.

- Главный герой вашей книги  склонен к  авантюрам, попадает в неординарные ситуации…

- Да, в некотором смысле, это привет моей юности. Главный герой – Аркадий  - 25 летний молодой человек, талантливый, смелый, который нашел применение своим способностям в криминальной среде. Он в силу обстоятельств оказался обладателем не только чужих предметов искусства, но и секретного чипа. С этого момента его жизнь круто меняется, закручивается запутанная детективная история. За Аркадием охотятся и бандиты, и представители правоохранительных органов. Но у него всегда есть запасной выход, и он выйдет победителем из самой сложной ситуации. Есть в книге и любовная линия, и история мужской дружбы…

- Книга написана давно, почему только сейчас решили ее издать?

- Готовое произведение читали мои друзья, мне было интересно их мнение, также книгу я выкладывал в интернет – многие пользователи ее тоже прочитали. Может никакого развития эта история и не получила бы. Но один мой друг решил иначе. Он посчитал, что книга должна увидеть свет и дойти до широкого круга читателей. Я благодарен ему за это, здорово, когда есть единомышленники, которые помогают осуществлять мечты!

- Несколько лет вы вернулись в Россию, в свой родной город, но не исключаете возможности вновь переехать далеко от донских просторов…

- Сегодня мое присутствие необходимо дома. Приходит время отдать долги и быть рядом с родными и любимыми людьми. В Таганроге живет моя мама, ей 70 лет, она нуждается  в заботе и внимании. Как сложится моя жизнь дальше, не знает никто. Я ощущаю себя человеком мира, мне кажется, что в любой стране можно жить, не считая себя представителем второго сорта. Разговаривать на языке страны, в которой живешь – не проблема. Приноровится к обычаям и особенностям местной культуры может каждый человек. Если говорить об уюте и комфорте, то мне многого не требуется – есть диван – отлично, нет – можно провести ночь и на полу. В аскетичном образе жизни есть достаточно плюсов, один из них - свобода от вещей, всегда можно путешествовать налегке.

А если вернуться к вопросу о возможном переезде, то мне кажется, что главное не где жить, а как.  Нужно каждый день побеждать себя, творить, мечтать, любить, работать над собой  и постоянно развиваться  физически и духовно.  

Беседовала Ирина Астапенко.

18 ТАГАНРОГСКИЙ ЖУРНАЛИСТ